Why ‘Shoe Shop’ doesn’t Need to Add ‘S’

在英语中,”shoe shop” 是一个泛指鞋店的名字,并不需要加上’s。这是因为”shoe shop” 这个单词本身已经包含了所有者信息,即它指的是一个具体的商店,而不是一家商店的所有者。如果需要在 “shoe shop” 前加上所有者信息,应该使用 “John’s shoe shop” 或 “Mary’s shoe shop”,其中 “John” 或 “Mary” 是该商店的实际所有者。

此外,如果需要在名词前加上所有者信息,通常需要在名词后加上一个定冠词(the)来表示特定所有者的含义。例如,”John’s car” 或 “Mary’s dog”。但是,对于一些常见的物品名称,比如 “shoe shop” 和 “bookstore”,由于它们已经被广泛使用并已经成为公共领域的词汇,所以不需要再加上定冠词 “the”。

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注